Falsa alarma no se trata de un ossobuco de verdad, porque esta pieza de carne aquí no se encuentra (tecnicamente se trata del "geretto posteriore" de la vaca, vete tú a saber cómo se dice eso en español, de todas formas nunca he visto la pieza en la carnicería).
Así que se trata de una chuleta de cerdo ibérico con la salsa que se le pondría a un ossobuco.
********************************
1 diente de ajo
harina
leche
mantequilla
vino blanco seco
aceite de oliva virgen extra
sal y pimienta
Salpimentar la carne y enharinarla. Freírla un una sartén amplia con unas cucharadas de aceite y una nuez de mantequilla. Quitar la carne de la sartén y pasarla a una cazuela, con el ajo picado y leche y vino blanco a partes iguales, hasta cubrir la carne. A fuego moderado, dejar que el líquido se evapore y se forme una salsa, que habrá que pasar por el mixer antes de servir la carne.
7 comentarios:
Hola...
Aunque el nombre de los cortes de la carne varía en las distintas regiones de España, el ossobuco, por lo menos en Galicia, es el corte que llamamos jarrete de atrás, lo que pasa es que tienes que pedir que te lo corten con hueso y perpendicular a él. Es una pieza de 1 - 1,5Kg más o menos, y el problema que te puedes encontrar es que el carnicero te obligue a llevarte toda la pieza, ya que el jarrete de atrás se suele vender deshuesado, por lo menos aquí.
Un saludo...
En Cataluña compramos el ossobuco con el mismo nombre (italiano) y en porciones individuales. Es una pieza con un hueso de unos 3cm en el centro, muy rico por su tuétano interior, nos lo dan en rodajas de unos 1.5-2cm de grosor y en función de la parte de la pieza que sea necesitas dos unidades por persona. Lo difícil de comprarlo es que no se haya acabado en la carnicería, es una pieza muy deseada. A nosotros nos encanta!
Gracias por compartir con nosotros esta receta, seguro que a mi marido le encanta!
Mi madre consigue el ossobuco con cierta regularidad en en mi pueblo -no sé si será a costa de amenazar con un cuchillo jamonero al carnicero o qué ;)- y sólo de ver esta receta se me está haciendo la boca agua.
Le preguntaré por el "geretto posteriore" a ver si sabe -la artista de ella ha sido carnicera-charcutera, es cocinera y habla italiano como los ángeles, así que si no lo sabe ella, no lo sabe nadie (que se note que es mi madre, jajaja ^^).
Cielo, pregunta a tu carnicero si puede cortarte un morcillo entero con su hueso. Te lo llevas toda la pieza a casa, cortadita a ruedas, y la congelas si no te apaña tanto.
Acuérdate: morcillo
Besos
En Argentina el ossobuco es un corte común, de los más económicos, además, y se vende como lo describe Isa. Se usa más que nada para el puchero, es decir, hervido con verduras, y es raro encontrarlo en otras preparaciones. Voy a probarlo "al latte", a ver si me desazno un poco.
Seguro que ahora no se me va a olvidar :-))))
Por fin me acordé de preguntarle a mi madre, dice que tanti salutti -es que eres famosa en mi casa ^^U- y que no tiene ni pajolera idea de cómo se llama el geretto posteriore en español -mi gozo en un pozo ¬¬U-, pero hace el mismo apunte que todos los demás, que te lo corten con hueso. Ya siento no haber sido de ayuda ^^U.
Publicar un comentario