16 abril 2009

Bígoi fati in casa, in salsa de Camponogara

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

BÍGOI HECHOS EN CASA, EN SALSA DE CAMPONOGARA

Cuando se te parte al medio el escurridor de la pasta en plena faena, eso es una señal *.
Por si alguien todavía alberga alguna duda al respecto, YO SOY VÉNETA (mi so veneta).
Esta receta es parte del curso de lengua y cultura véneta que imparte gratuitamente (o sea, agggratis) La Zuccheriera.

;-DDD

**Señal de que hay que ir al Ikea a por otro ;-)))

Los bígoi, espaguetis gordos hechos en casa con el incomparable bigoàro o torchio, son una de las señas de identidad del Véneto. Los más famosos son los bígoli de Bassan (en el enlace mi marca favorita, con venta online), originarios de Bassano del Grappa . Mi bigoàro no lo heredé yo ("afortunadamente", está pensando alguien a mi lado) ...

Cada familia tiene su propia receta para los bígoi; yo me he adaptado a hacerlos en el Pastamatic, utilizando sólo sémola de trigo duro (o casi) y agua, sin huevo. En la máquina introduzco la masa ya amasada, colándola y apretándola con los dedos por la espiral que la estruja.

Para mis bígoi, para cada persona la dosis es:

70 gr de sémola de trigo duro finísima (tipo De Cecco, de venta en el Club del Gourmet del Corte Inglés; se puede utilizar la Biogrà después de haberla molido un rato en el molinillo eléctrico)
30 gr de harina, preferentemente "00"
una pizca de sal
agua a 80º

Se amasa con fuerza, hasta obtener una masa compacta y elástica. Se tapa con un paño de cocina y se deja reposar 30 minutos, antes de hacer los bígoi. Según vayan saliendo de la máquina, hay que dejarlos caer en un cesto con harina de maíz y moverlos con delicadeza para que cojan la harina y no se peguen. Se dejan secar al aire 1 hora y luego cuecen en 5 minutos.
No se congelan.
En lugar de bígoi, para esta salsa se pueden utilizar espaguetis gordos.
Para la salsa, para 2 personas:
6 Anxoves de l'Escala, mis favoritas en absoluto, sobre todo para estas salsas vénetas
1/2 cebolla pequella, triturada finísima
aceite de oliva virgen extra, un buen chorro
1 vasito de vino blanco seco
pimienta negra recien molida
Poner en una sartén la cebolla y las anchoas con el aceite, a fuego alegre, hasta que la cebolla empiece a dorarse; en ese momento, frenar la cocción añadiendo el vino, bajar el fuego al mínimo y dejar que el vino se evapore y la salsa caramelice.
Saltear brevemente los bígoi en la salsa, espolvoreando con pimienta negra recien molida justo antes de emplatar.

19 comentarios:

Begoña dijo...

Una de mis asignaturas pendientes es hacer pasta fresca, pero todo llegará. Mientras tanto seguiré probando recetas con pasta comprada, por que no me puedo resistir.
Un saludo, Begoña

Ivana dijo...

Que buena escusa para ir al Ikea!
Me encanta este platito de pasta!! umm! que rico!

Lolah dijo...

Cada vez que sale el tema de la sémola para la pasta me pongo de mala...Yo que fuí tan decidida al Club del Gourmet del C.I., y la dichosa sémola no apareció por ningún lado, y la chica a la pregunté ni siquiera sabía qué era eso, me miró como pensando..."mira que venir a por harina a este sitio tan fino"
En fin, me apunto la salsa, que tiene que estar de muerte, con esas anchoas tan ricas.
Un beso.

Manuel dijo...

Che bea mona.

La receta, estupenda. Fácil (sin hacer la pasta) y con un punto tradicional que me gusta mucho.
Un beso.

vacapaca dijo...

Que valiente con la pasta fresca ... yo de momento no me atrevo ... lo dejo en tareas pendientes!! Que envidia de ver tus platos !!

Monica Bedana dijo...

MANUEEEEEEEEEEL!!!!!!
"Che bea mona"????????????????????

Como pase por aquí alguna comadre véneta...esto es demasiado "hard"!!!! (muuuuuucho peor que lo de las berenjenas afrodisiacas del verano ;-)))

Unknown dijo...

Adoro i bigoli!! E mi stavo giusto chiedendo ieri di che parte del Veneto sei...Un'italiana in spagna e pure della regione cugina della mia (io sono friulana, per me i veneti sono dei cugini!) mi sono trovata!! Che bello!!!
Io tornerò in Italia, ma non credo per molto, mia marito fa il girovago e io lo seguo!! E tu che ci fai nel paese della paella?
Se vieni in vacanza dalle parti di El Puero de Santa Maria fammi un fischio!!

Manuel dijo...

ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy!!!!!!!!!!!!!!
Chiedo scusa.

Es lo que tiene haber escuchado en la juventud a Elio e le Storie Tese y esa bonita copla de la "ragazza che limoni sola". No ha sido malintencionado.

graziella dijo...

Mamma che visione comare????

@ Manuel, tranquillo!!!
E' un intercalare molto veneziano, ti ambienteresti molto bene tra le bancarelle del mercato di Rialto!
(Comare traduci se necessario!)

MmTass dijo...

Que buena pinta, parecen pequeños gusanillos, pero apetecibles gusanillos :p

besos!

Liliana Fuchs dijo...

Otra vez aprendo algo nuevo de la gastronomía italiana (y más concretamente, del Véneto ;) ).

Me gusta mucho la forma y la textura que tienen (que ya me aburro un poco de los espaguetis de toda la vida), me gusta la pasta en sus variedades más gordotas.

Un beso

Ajonjoli dijo...

pues nada, necesito un bigoaro, ¡urgentementeya! O eso, o le robo el cacharrito para hacer spaetzel a mi cuñao alemán....valdría? otro trastito a la cocina.....
un beso

Anónimo dijo...

La receta, con espaguetis gordos, cae el domingo (necesito concentración, y mucha).
La panorámica de Bassano, fabulosa.
Ánimo con más 'afotos' de pueblos pequeños que hacen otra gran, gran, y fantástica Italia.
jl desdes Compostela

zer0gluten dijo...

Solo ver las fotos se me hace la boca agua. Tienen un color doradito que las hacen super apetecibles. Tomo nota de las anchoas. Casi nunca encuentro las que me gusten de verdad. Las probaré.
Muchos besitos sin gluten guapa

cat dijo...

un intercalare che mio padre ha imparato ad oxford e che usa spessissimo è: see, la mona delle galline! very british, nevvero!?!
tempo fa, mio fratello aveva una morosa norvegese che, dopo alcune frequentazioni di casa cat, ha cominciato ad uscire con i suoi bei "per l'amor delle galline!" suscitando lo "scaregamento" dalle risate della cat-famiglia-senior.
canny mi hai fatto venire in mente che il "fero dei bigoj" giace sepolto in qualche anfratto della casa dei nonni, la prossima volta che vado a trovarli mi cimenterò! ciao cara siora ispanoveneta, cat
ah, me ne è venuta in mente un'altra: fac(c)ia da bigoj suti!

Anónimo dijo...

LLevo días queriendo hacer pasta fresca pero sin encontrar el momento de ir a comprar la harina de sémola ¡¡grrrrr! Esta salsa me ha encnatado

Besos

Chari dijo...

Esas anxoves¡¡¡¡ ricas con todo...(me encantan coronando una tosta cubierta de escalibada) mañana domingo caen en la mesa ;))...
Otra vez llueve en Sevilla, se nos mojan los farolillos como siempre....
cariñosos saludos

amiloquemegustaescocinar dijo...

Ciao Canny!! vaya, la pastamatic me faltaba!! si es que sabes todos los truquis!!
un abbraccio, a.

Monica Bedana dijo...

Hola a todos,
estos comentarios profundizan en algunos de los temas semánticos más apasionantes de la lengua véneta: por un lado el concepto del/la mona (que no es lo mismo el masculino que el femenino) y por el otro "el bígolo" y "el bigoàro", estos desconocidos...
Manuel, si la próxima vez se te ocurre algo de Julio Iglesias, en lugar de Elio, la comadre y yo no nos ofendemos tampoco, lo prometo
;-DDDDDDDDDDDDDDD

Lo que queda claro en estos comentarios es que "el bígolo" es, en general, una asignatura pendiente...llena de matices freudianos
;-DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Un beso para todos, cruzamos incluso los dedos de los pies para que en Sevilla no se mojen los farolillos...¿o no, Felipe?

Monica