25 febrero 2009

Salmone in crosta



(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui )

SALMÓN EN COSTRA

Chis, este pescadito es para ti ;-)))

Feliz fin de semana a todos y ¡ojo a la newsletter en los próximos días!

Para 1 persona:
1 loncha de salmón fresco
pan rallado suficiente para cubrir la superficie del pescado
un poquito de cebolla roja
una pizca de tomillo
una pizca de sal
aceite de oliva virgen extra
mostaza rústica (la de grano gordo)

Triturar en el robot de cocina el pan rallado con la cebolla, la sal, el tomillo y un poco de aceite de oliva, hasta que se formen unas migas gordas bien hidratadas.

Colocar el pescado en una fuente de horno forrada con papel de cocina, untarlo por arriba con una cucharada generosa de mostaza y luego ponerle encima las migas, apretando bien para que adhieran a la superficie hasta crear una costra.
Hornear a 200º durante 20 minutos.

Es una receta adaptada de la revista "Cucina Moderna".

23 febrero 2009

Panini al latte dell'Hostaria L'Arca

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

PANECILLOS DE LECHE DE L'HOSTARIA L'ARCA

Dirección norte (lado calle), L'Osservatore Romano.
Dirección sur-suroeste (lado patio), el chivo espiatorio.
Así está organizado el C.N.I. de mi prima, y con ella al lado me siento como en patria, Vaticano en la chepa incluído ;-DDD

Feliz semana y...¡pan al pan!

*********************


Crujientes por fuera y tiernos por dentro, gracias al método de cocción a diferente temperatura.
Es una receta de Massimiliano Capretta, chef de l' Hostaria L'Arca, en Alba Adriatica.
Está sacada del libro "Le ricette e i vini del gambero rozzo 2008", de Carlo Cambi (Newton Compton).
Para unos 8 panecillos:
500 gr de harina
apróximadamente 250 ml de leche templada
30 gr de levadura fresca de panadería (en los refrigerados de los supermercados, al lado de las masas ya preparadas)
75 gr de mantequilla fundida
10 gr de sal
una cucharadita de azúcar o de miel milflores
Desleír la levadura en la leche y diluír en este líquido la mantequilla.
Mezclar los liquidos con la harina y empezar a trabajar la masa, añadiendo la sal al final.
La masa tiene que ser lisa, suave y homogénea.
Ponerla a reposar en un cuenco, tapada con un paño, en un lugar templado unos 40 minutos (perfecto el horno precalentado a 40º-50º y luego apagado).
Formar los panecillos (en el caso de estos nudos hay que estirar unos cilindros de unos 30 cm que luego hay que anudar) y ponerlos otra vez a leudar sobre la placa del horno forrada con papel vegetal, en un lugar templado.
Poner dentro del horno un cuenco con agua fría; calentar el horno a 220º. Justo antes de introducir los panecillos, pulverizar el horno con más agua fría.
Pulverizar también la superficie de los panecillos con aceite y agua.
Cocer a 220º durante 3 minutos y luego bajar la temperatura a 180º y cocer unos 15 minutos más.

21 febrero 2009

La crostata della comare


(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile su Di tv e tv, il blog della comare)
La búsqueda de la masa DEFINITIVA para crostata se ha acabado.
Amasada con ron, no digo más.
Y la tenía escondida mi comadre de la laguna véneta.
Para ver la receta, pinchad aquí.

18 febrero 2009

Risotto di radicchio, prugne e taleggio

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui. E' inoltre disponibile la ricetta-tormentone delle "palmeritas" cliccando qui. Assolutamente FAVOLOSA! )

RISOTTO CON ACHICORIA VÉNETA, CIRUELAS PASAS Y QUESO TALEGGIO

Siempre me ha gustado la ruda ternura de Adriano Celentano, su defensa del medio ambiente cuando ni se sabía lo que era la ecología , su tremendo y costante latigazo a la política , el genio rock que se vuelve sensual al lado de la inmensa Mina ...

Es tiempo de Sanremo ;el festival de la canción italiana este año cumple 59 tacos.

Cuando todo a nuestro alrededor parece esfumarse, es bueno saber que algo queda.

Feliz fin de semana.

**********************

Para 2 personas:
3 tacitas de café de arroz para risotto, posiblemente Carnaroli
5-7 ciruelas pasas sin hueso, cortadas en trocitos y ablandadas en un poco de agua caliente y vino blanco
un poco de aceite de oliva virgen extra (el mío es éste y el de Felipe éste, vosotros veréis lo que hacéis ;-DDD)
un machado minúsculo de ajo y perejil
1 achicoria véneta o radicchio chioggiotto, que es esto y lo venden en Carrefour; es una hortaliza de hojas crujientes y sabor ligeramente amargo, que se consume tanto cruda como cocida
sal
caldo vegetal
unos 50 gr de taleggio cremoso para mantecar (el taleggio en Salamanca lo vende Marie en su "Shop&Bar", en la Calle Valencia nº13) o tres cucharadas de parmesano rallado

Calentar el caldo y mantenerlo bien caliente.

En un par de cucharadas de aceite rehogar ligeramente el machado de ajo y perejil; añadir las ciruelas bien escurridas, el arroz y la achicoria. Dejar que el arroz se tueste unos minutos e ir añadiendo el caldo, primero cubriendo del todo el arroz y luego añadiéndolo poco a poco, según lo vaya pidiendo el arroz, hasta terminar la cocción (unos 20 minutos). Comprobar el punto de sal, apartar del fuego, añadir el queso, remover bien y dejar reposar unos minutos, tapado, antes de servir.

16 febrero 2009

Frítoe de casa mia

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

BUÑUELOS DULCES DEL CARNAVAL VENECIANO

"Te si 'na frítoa" .
("Eres pesada como una vaca en las pestañas", traducción libre del véneto)

Esto me contestó mi abuela ayer, cuando la llamé para intentar convencerla de que me diera su receta de las frítoe.

La molesté en un momento crítico, el momento en el que les hace la cera en el bigote a todas las vecinas del barrio. Como os lo cuento. Las pone en fila, les mira el bigote con una lupa, aplica la cera hirviendo y, a la hora de quitarla, pobre de la que se queda la última, porque con el tirón se le va buena parte del epitelio.

Cualquier día de estos a mi abuela la veo en La Haya. Denunciada por la vecinas despellejadas. Condenada por crímenes contra la humanidad, "extirpación violenta de bigote femenino", concretamente.

Así que vuelvo a mi receta de siempre, que tampoco está nada mal.

¡Feliz lunes, feliz carnaval!

*******************************
Para unos 25 buñuelos:

250 gr de harina
1 huevo entero y una yema (a temperatura ambiente)
50 gr de azúcar
una pizca de sal
la piel rallada de un limón
la piel rallada de una naranja
100 ml de cerveza a temperatura ambiente
50 ml de leche templada
12 gr de levadura fresca de panadería
2 cucharadas de grappa o de orujo suave
40 gr de pasas
40 gr de piñones

Además:
azúcar glass para decorar
aceite de semillas para freír
ron dulce canario u otro licor al gusto para remojar las pasas

En un bol grande mezclar la harina con el azúcar y la sal. Añadir los huevos, la cerveza, las ralladuras de limón y naranja y la levadura desleída en la leche. Mezclar bien hasta obtener una crema densa, tapar con film y poner a leudar durante una hora en el horno precalentado a 50º y luego apagado.

Mientras, poner en remojo las pasas en agua caliente con un buen chorro de ron.

Pasado el tiempo de leudado, escurrir y secar las pasas y añadirlas a la masa con los piñones y la grappa.

Calentar abundante aceite y freír los buñuelos a pequeñas cucharadas, hasta que estén dorados. Ponerlos a escurrir en papel de cocina y, cuando hayan perdido el exceso de grasa, espolvorearlos con azúcar glass.
Se degustan mejor si están casi fríos.

11 febrero 2009

Fettucce, gamberi, peperoncino, Martini

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui )

FETTUCCINE, GAMBAS, GUINDILLA, MARTINI

No veía la manera de desbloquear el asunto vainilla.
El hombre castellano cayó rendido ante algo que le recordaba las gambas al ajillo del restaurante familiar favorito y ya desaparecido (a dios gracias), el "Lord", rebautizado por mí como "Olord", por el tufo a fritanguin que desprendía el ambiente (cada vez que salías de allí te tenías que meter entero en la lavadora a 95º).

El resto lo hizo la sobrecarga de Martini, y con la cogorza se le soltó la lengua (lo suficiente como para decirme dónde escondía la vainilla, porque más no estaba en condiciones de hacer, el hombre).
Feliz y picante Sanvalentín ;-DDD

Para 4 personas:
320 gr de fettuccine (he utilizado las nuevas "Terra" integrales de Giovanni Rana, de venta en Carrefour)
400 gr de gambas limpias
1 diente de ajo
1 copita (abundante) de Martini blanco (no Martini? no party!no vainilla!)
unas semillas de hinojo
aceite de oliva virgen extra (yo, como siempre, hasta que dure, el del Podere Santa Croce)
una guindilla hermosa
una pizca de sal

Poner a cocer la pasta.

Mientras, en unas cuantas cucharadas de aceite,dorar muy ligeramente el ajo partido en dos trozos. Añadir las gambas, la guindilla y el hinojo y cocer los bichos a fuego vivo unos minutos. Añadir el Martini y dejar evaporar, hasta que las gambas estén casi caramelizadas. Salar ligeramente, quitar el ajo, saltear rápidamente las fettuccine en la salsa y servir.
Es una receta adaptada de la revista Sale&Pepe.
******

P.S.:

Ha sido una semana especialmente dura para mí, con la que está cayendo en mi país, el Berluscanapoleón aprovechando miserablemente un drama humano de inhumanas proporciones para intentar dar el golpe de Estado. Este no es el lugar adecuado para cierto tipo de consideraciones, pero que no le quepa a nadie la menor duda de que, en otros ámbitos, estoy dando guerra, mucha guerra (lo digo más que nada para quien me lee desde Italia en busca de saber qué hago, qué opino, cuánto toco las pelotas etc...).

Cualquier día de estos me pido la ciudadanía española. Aquí lo digo (y aquí lo niego).

09 febrero 2009

Galani alla veneta (fritti e in forno)

(La traduzione in italiano delle ricette è disponibile cliccando qui).
Galani, chiacchiere, frappe, crostoli... muchos nombre para definir el mismo, finísimo dulce de carnaval. Galán en véneto, que significa cinta, ya que esto es lo que parecen si se anudan.
O, mirándolos desde otra perspectiva, orejas, orellas en gallego (con riguroso concurso, ver más información aquí, envidia me dan :-))). Nunca Venecia y Santiago estuvieron más cerca...
En cada casa, una receta.
Esta es la mía, con grappa; mi madre, sin embargo, amasa con cerveza y aroma de anís.
El amasado y el corte, corren de mi cuenta; la fritura es obra "de mi equipo".
;-DDD
A por la máscara, la peluca y el traje de época; pinchando aquí, todos podremos pasear por los sestieri y estar en el carnaval más romántico del mundo.
Feliz lunes.
********************
GALANI VENETI
300 gr de harina común
60 gr de azúcar
50 gr de mantequilla en pomada
3 huevos
una pizca de leche
2 cucharadas de grappa (perfecta la "Moscato d'Asti" del Lidl)
la piel rallada de 1 limón
una pizca de sal

azúcar glass para decorar
aceite de semillas para freír (he utilizado el "Fenómeno la Masía")

Trabajar todos los ingredientes hasta obtener una masa lisa y homogénea, como para pasta fresca. Formar una bola, taparla con un paño de cocina y dejarla reposar 1 hora a temperatura ambiente. Después de este tiempo, estirar la masa en hojas muy muy finas (el número más fino que permita la máquina, o el penúltimo, dependiendo de la textura) y cortar cada hoja en rombos de unos 6x10 cm con la rueda cortapasta. Con la misma rueda, practicar un corte de unos centímetros en l medio de cada galano. Si se estira la masa con un rodillo, hay que procurar que salga lo más fina posible.
Freír los galani en abundante aceite durante unos segundos; se tienen que formar muchas bolitas en la superficie. Poner a escurrir sobre papel absorbente y espolvorear con azúcar glass antes de servir.
Se conservan dos o tres días al aire libre, en ambientes secos. Es una receta del libro "La cucina del Veneto" de Emilia Valli, Tradizioni Italiane Newton.
**********************************

GALANI AL FORNO

Mucho más rústicos y controvertidos. Son galani, pero no lo son del todo. Que se abstengan los puristas.

250 gr de harina de repostería o "00"
50 gr de azúcar
25 gr de manteca de cerdo en pomada
2 huevos pequeños
2 cucharadas de Marsala
la piel rallada de un limón
una pizca de aroma de vainilla
una pizca de sal
media cucharadita de levadura de repostería
media cucharadita de bicarbonato
azúcar glass para decorar

Tamizar la harina y añadir el bicarbonato, la vainilla, el azúcar, la levadura y la sal. Añadir los líquidos y amasar hasta obtener una bola bastante compacta, parecida a la que se obtiene al hacer pasta fresca. Con la máquina de hacer pasta fresca, estirar la masa en hojas finísimas (si se hace con un rodillo, hay que trabajar la masa mucho, ya que si queda demasiado gorda los galani parecerán mazacotes), hasta el número más alto de la máquina.

Cortar las tiras de masa en rombos de unos 6x10 cm con la rueda cortapasta; con la misma rueda, en el medio de cada galano, practicar un corte de unos pocos centímetros.

Hornear a 170º, posiblemente en horno con función ventilada . Si se cuece en horno estático, hornear entonces a 180º.

Espolvorear con azúcar glass antes de servir.

Duran unos tres días; conservar al aire libre pero en ambiente seco.

Es una receta adaptada de la revista Sale&Pepe.

04 febrero 2009

Scarola con fonduta


(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

ESCAROLA CON FONDUE

En la primera conferencia de los jovenes italianos en el extranjero, organizada en estos días en Roma por el Ministerio de Exteriores italiano, ha habido la propuesta de sellar con la marca "Hecho por un italiano en el extranjero" el trabajo de quien, como emigrante, busca hacer brillar la creatividad más allá de los Alpes.
Yo hoy sello mi escarola, por la gloria de mi madre. Y la pasta hecha a mano, la masa de la pizza y las alcachofas (con o sin barbas)... y los cuatro años largos vertidos en estas páginas.
Para 4 personas:
700 gr de escarola limpia y troceada
100 gr de queso provolone ahumado (de venta en Carrefour)
un poco de cebolla muy picada
50 gr de leche
50 gr de nata fresca de montar (sin montar)
2 cucharadas de vino blanco
1 cucharadita de harina
aceite de oliva virgen extra
sal y pimienta
Dorar ligeramente la cebolla en 3 cucharadas de aceite. Añadir la escarola, mezclar, salpimentar y tapar, dejando que la verdura pierda volumen. Apagar y reservar.
Preparar la fondue mezclando la harina con el vino; añadir la leche, la nata y el queso muy muy desmenuzado. Cocer unos minutos a fuego lento hasta obtener una crema sin grumos.
Colocar la escarola en una pirófila (de las que le gustan tanto a María Luisa ;-))), regarla con la crema de queso y pasarla al grill unos minutos, hasta que el queso esté dorado.
Servir inmediatamente.
Es una receta de la revista "Sale &Pepe"

02 febrero 2009

Pennette alle noci, pancetta e rosmarino

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

PASTA TIPO MINI-PENNE CON NUECES, BACON Y ROMERO

La gran ventaja de cortarse el pelo de forma radical es que una cada mañana se levanta con un look distinto. Hoy me veo muy Esperanza Aguirre; mirándome en el espejo recien levantada y con los calcetines peludos de Alitalia en los pies, estaría lista para dar una rueda de prensa.

Ahora sólo falta que me ponga a espiar a la vecina ;-)))

Feliz comienzo de semana.

L'Italia nel cuore:Spello, en Umbria
Ingredientes para 4 personas:
400 gr de pasta tipo mini-penne, o pasta corta de otro tipo
2 ramitas (pobladas) de romero
50 gr de nueces trituradas no muy finas
130 gr de bacon ahumado cortado en daditos
350 gr de pulpa de tomate troceado
medio vaso de vino blanco seco
aceite de oliva virgen extra (el mío es del Podere Santa Croce de San Gimignano, lujo asiático)
parmesano rallado
sal y pimienta
Poner a dorar el bacon con las nueces y el romero en un par de cuharadas de aceite. Cuando el bacon empiece a estar crujiente, añadir el vino blanco, dejarlo evaporar, añadir la pulpa de tomate, salpimentar, bajar el fuego y cocer como mínimo 20 minutos, hasta que la salsa espese.
Cocer la pasta, escurrirla y saltearla en la salsa; servir con abundante parmesano rallado.
Es una receta de la revista Sale&Pepe de febrero 2008.