29 abril 2009

Il pollo alla cacciatora col Sagrantino (rosolato nel fornetto Ferrari)

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

Unos días antes de que nos casáramos, mi padre se personó con dos salmones ahumados, al vacío, grandes como padres (nunca mejor dicho), de los especiales que hacían para él en Navidad, en Noruega. Me sorprendió, porque todavía estábamos en octubre.
Cogió por banda a mi inminente marido y le dijo (más o menos):

"Majo, me das pena. Aquí tienes salmón del bueno, porque vas a pasar un hambre que no veas; ésta (señalando hacia mí) sabrá mucho de libros, pero de guisar no tiene ni pajolera idea, te lo digo yo que soy su padre".
(Ciò, a te me fe pecà, ciapa qua sto salmón parche questa te fa morir da fame; de libri la ghe ne savarà un futío, ma pal resto no la xé bona gnanca scaldare un cafelate, te lo digo mi che so so pare) . Sé que a más de uno le hará ilusión la traducción en véneto.


Así fue como, al volver del viaje de novios, estuvimos dos meses largos comiendo salmón ahumado un día sí y otro también e invitando a cenar a toda Salamanca y parte del extranjero, para que nos echaran una mano con los dos ejemplares ahumados.


Papá, cómo me conocías...y ahora sé que por este pollo incluso llegarías a decir que a lo mejor te equivocaste.

¡Feliz puente desde el Canny Spa&Resort con lista de espera y tres turnos para comer! ;-)))

*************

Ésta es la versión de la cacciatora que hacen en Umbria, con el típico vino Sagrantino di Montefalco, y es la receta que hacía mi madre, sacada de "La Cucina Italiana", que yo he retomado del libro "La Cucina Italiana, grandi vini e ricette delle regioni italiane". La vía del Sagrantino la recorrimos de cabo a rabo el pasado septiembre, así que en la bodega no nos falta el valioso caldo.
Al final del post, dos versiones más de este pollo, para los tiempos de escasez de Sagrantino.

Para 4 personas:
1 joven pollo de corral, limpio y descuartizado
100/150 gr de vino Sagrantino di Montefalco
2 anchoas


passata de tomate
alcaparras
ajo
romero
aceite de oliva virgen extra
sal y pimienta

Untar bien el pollo con aceite y pincelarlo con un pequeño machado de ajo y romero. Salpimentarlo y dejarlo marinar al menos media hora, moviéndolo a menudo. Escurrir el pollo del líquido que habrá soltado durante este tiempo y colocarlo en un molde redondo de albal, de los de usar y tirar. Taparlo con más papel de albal agujereado y asarlo 10-12 minutos en el horno Ferrari al 2,5.
Es recomendable cubrir la piedra refractaria con una hoja de papel albal, para evitar que las manchas de grasa penetren en la piedra y huelan mal.
A falta de horno Ferrari, dorarlo en una sartén a fuego vivo, con un poco de aceite.


Quitar el pollo del Ferrari con parte de su grasita, pasarlo a una cazuela de barro (posiblemente)y añadir el vino, dejando que se evapore. Añadir también las anchoas, las alcaparras y un buen chorro de passata de tomate. Cocer a fuego lento, tapado, al menos una hora.


Se puede sustituir el Sagrantino por la misma cantidad de zumo de limón, o bien hacer la cacciatora padovana, que en mi casa se hace dorando el pollo en:

un poco de aceite de oliva virgen extra
bacón triturado
un pequeño machado de ajo, cebolla
un pequeño machado de apio, zanahoria y perejil
unas hojas de salvia fresca
un poco de romero fresco
sal y pimienta

Lugo se añade:
vino blanco seco, y se deja evaporar

Se termina con:
passata de tomate
una pizca de canela en polvo

Y se cuece a fuego lento, en cazuela de barro, por lo menos una hora.

27 abril 2009

Focaccia alla panna, miele e mandorle


(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)
FOCACCIA DULCE CON NATA, MIEL Y ALMENDRAS
Ésta es la clásica focaccia nueve semanas y media.
Es decir, sessolibidine&perversione.
Probar para creer.
Y para acompañar la focaccia, aconsejadísimo este bolso de Braccialini, el must have de toda foodblogger que se respete ;-PPP
Feliz lunes.
****************
Ingredientes:
375 gr de harina
1 sobre de levadura seca de panadería, Maizena
50 gr de azúcar
una pizca de aroma de vainilla
1 cucharadita de sal
1 huevo a temperatura ambiente
50 gr de mantequilla fundida
150-170 ml de leche templada
Mezclar los ingredientes secos y luego añadir los húmedos; amasar hasta obtener una masa lisa, bien hidratada y algo pegajosa. Poner la masa en un tupper y dejarla leudar hasta que doble de volumen, un par de horas en un lugar cálido.
Pasado el tiempo del primer leudado, deshinchar la masa y estirarla con delicadeza en un molde rectangular inadherente, ligeramente untado con aceite (40x30 cm). Volver a poner a leudar la masa en un lugar templado durante 45 minutos.
Mientras, preparar la cobertura con:
80 gr de mantequilla
80 gr de azúcar muscovado o de caña
3 cucharadas de miel
5 cucharadas de nata fresca (sin montar)
almendras fileteadas
Fundir a fuego lento todos los ingredientes (excepto las almendras) y luego dejar enfriar la crema.Verterla sobre la focaccia después del segundo leudado, repartiéndola delicadamente por la superficie con un pincel de silicona. Terminar con las almendras fileteadas y hornear a 190º unos 12-15 minutos.
Se queda esponjosa durante dos días, al aire libre.
No está aconsejado congelarla; a partir del segundo día se puede tostar unos minutos en el horno.
Es una receta adaptada de un recetario Paneangeli

22 abril 2009

HEMC 32: Vol-au-vent "Tutto Lidl"


Las Martha Stewart del champo charro, las Bree Van de Kamp de la Armuña y las wonder-women en general, tienen sus trucos... del almendruco ;-)))
Porque la ley del mínimo esfuerzo también da resultados.
Bajo el lema "Lidl forever".
Para la edición número 32 de Hecho en mi cocina, cuya anfitriona es Gemma de La cuina de casa.

hemc 32 - hojaldre

Ingredientes para 12 vol-au-vent de 6 cm de diámetro:
1 paquete de hojaldre fresco del Lidl (y un "gracias" a Ana de Recetas de mamá que me lo descubrió)
calabacines asados en aceite, del Lidl (hechos en Italia)
parmesano en virutas
queso provolone ahumado (de venta en Carrefour)
surtido de setas en aceite de oliva, del Lidl (hechos en Italia)
gambas congeladas
1 lata pequeña de gulas
aceite de oliva
vino blanco
1 diente de ajo
leche fría para pincelar
Estirar el hojaldre y cortar primero la base de los vol-au-vent y luego los bordes. Pincelar ligeramente la masa con leche fría antes de pegar el borde del vol-au-vent sobre la base. Conservar el disco interior de masa para ponerlo de sombrero.
No es aconsejable reutilizar los recortes de masa, ya que el hojaldre industrial, después de haber sido manipulado, no sube de la misma forma.
Poner a cocer a 200º los vol-au-vent y los "sombreritos" durante 10 minutos; no se tienen que dorar demasiado, ya que luego tendrán que ir al horno otra vez.
Preparar los rellenos cortando los calabacines en daditos y las setas en trozos pequeños y el provolone en daditos.
Saltear las gambas, después de haberlas descongelado, en una cucharada de aceite de oliva con un diente de ajo y un poco de vino blanco, hasta que el líquido que sueltan haya desaparecido.
Cuando los vol-au-vent estén listos, rellenarlos con calabacines mezclados con virutas de parmesano, setas con provolone y gulas con gambas y volverlos a poner al horno 5 minutos, hasta derretir los quesos. Tapar con los "sombreritos" y servir.

19 abril 2009

Uova arriminate con pane fritto nell'Actifry e piselli

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui. La ricetta del pane al Philadelphia e yogurth è qui)

HUEVOS REVUELTO CON PAN FRITO EN ACTIFRY Y GUISANTES
Lo bueno de tener doble nacionalidad es, entre otras cosas, que el lunes pasado hicimos el lunes de pasquetta (con gita fuori porta incluida; sacamos las sillas de la cocina más allá de la puerta, al patio ;-DDD) y mañana haremos el lunes de aguas (y con las aguas que nos alumbran, como ya estamos en el campo, no saldremos de la cocina).

El lunes pasado, uova arriminate, huevos como se suelen hacer en Sicilia para la ocasión; mañana, para el que le guste, hornazo de Salamanca (que si no es de Gil se arma la marimorena), y para la que no le guste, ya pensaremos en otra cosa...

L'Italia nel cuore:

Para ayudar a los afectados por el terremoto en Abruzzo, pincha aquí.

En Nápoles, en el museo-capilla San Severo , una de las más increíbles esculturas de la Historia: el Cristo velato de Giuseppe Sanmartino. El profesor Ferrari, que ya iluminó la Sixtina ha creado la nueva iluminación de la capilla, recién estrenada.

******

Dosis abundante para 2 personas:

4 huevos
4 lonchas de pan casero (para la receta, pincha aquí)
150 gr de guisantes congelados
un poco de perejil
un poco de cebolla cortada muy fina
aceite de oliva virgen extra
mantequilla
tomate concentrado (opcional)
vino blanco seco
un poco de bacón picado
3 cucharadas de parmesano rallado
sal, pimienta, azúcar

En 3 ó 4 cucharadas de aceite y una nuez de mantequilla, poner a dorar la cebolla. Añadir el parejil, el bacón y los guisantes y cocer a fuego vivo 10 minutos, mezclando a menudo. Añadir una pizca de azúcar, el tomate concentrado, un chorrito de vino blanco seco y dejar evaporar el vino. Bajar la llama, salpimentar, tapar y terminar de cocer los guisantes, hasta que estén tiernos.

Pulverizar el pan, cortado en daditos, con aceite de oliva, removiéndolo bien dentro de un cuenco; ponerlo en la Actifry y cocerlo 4-5 minutos, hasta que esté dorado. A falta de Actifry, freírlo en aceite caliente y ponerlo a escurrir sobre unas hojas de papel de cocina.

Batir los huevos en un cuenco con el parmesano, un poco de sal y un poco de pimienta; volcarlos en una sartén, añadir los guisantes y cocerlos sin parar de remover, hasta que estén cuajados. Añadir el pan al final, para que se quede crujiente y servir.

Es una receta adaptada de la revista "Sale&Pepe".

16 abril 2009

Bígoi fati in casa, in salsa de Camponogara

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

BÍGOI HECHOS EN CASA, EN SALSA DE CAMPONOGARA

Cuando se te parte al medio el escurridor de la pasta en plena faena, eso es una señal *.
Por si alguien todavía alberga alguna duda al respecto, YO SOY VÉNETA (mi so veneta).
Esta receta es parte del curso de lengua y cultura véneta que imparte gratuitamente (o sea, agggratis) La Zuccheriera.

;-DDD

**Señal de que hay que ir al Ikea a por otro ;-)))

Los bígoi, espaguetis gordos hechos en casa con el incomparable bigoàro o torchio, son una de las señas de identidad del Véneto. Los más famosos son los bígoli de Bassan (en el enlace mi marca favorita, con venta online), originarios de Bassano del Grappa . Mi bigoàro no lo heredé yo ("afortunadamente", está pensando alguien a mi lado) ...

Cada familia tiene su propia receta para los bígoi; yo me he adaptado a hacerlos en el Pastamatic, utilizando sólo sémola de trigo duro (o casi) y agua, sin huevo. En la máquina introduzco la masa ya amasada, colándola y apretándola con los dedos por la espiral que la estruja.

Para mis bígoi, para cada persona la dosis es:

70 gr de sémola de trigo duro finísima (tipo De Cecco, de venta en el Club del Gourmet del Corte Inglés; se puede utilizar la Biogrà después de haberla molido un rato en el molinillo eléctrico)
30 gr de harina, preferentemente "00"
una pizca de sal
agua a 80º

Se amasa con fuerza, hasta obtener una masa compacta y elástica. Se tapa con un paño de cocina y se deja reposar 30 minutos, antes de hacer los bígoi. Según vayan saliendo de la máquina, hay que dejarlos caer en un cesto con harina de maíz y moverlos con delicadeza para que cojan la harina y no se peguen. Se dejan secar al aire 1 hora y luego cuecen en 5 minutos.
No se congelan.
En lugar de bígoi, para esta salsa se pueden utilizar espaguetis gordos.
Para la salsa, para 2 personas:
6 Anxoves de l'Escala, mis favoritas en absoluto, sobre todo para estas salsas vénetas
1/2 cebolla pequella, triturada finísima
aceite de oliva virgen extra, un buen chorro
1 vasito de vino blanco seco
pimienta negra recien molida
Poner en una sartén la cebolla y las anchoas con el aceite, a fuego alegre, hasta que la cebolla empiece a dorarse; en ese momento, frenar la cocción añadiendo el vino, bajar el fuego al mínimo y dejar que el vino se evapore y la salsa caramelice.
Saltear brevemente los bígoi en la salsa, espolvoreando con pimienta negra recien molida justo antes de emplatar.

14 abril 2009

Salvia fritta in pastella di grana

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui. Chi fosse interessato alla ricetta delle torrijas del burro la può trovare cliccando qui)

SALVIA FRITA CON GABARDINA DE GRANA PADANO

Puntualmente, como todos los años por estas fechas, el fin de semana pasado llegó uno de mis momentos estelares Van de Kamp : equipada con mis herramientas de jardinería y calzando las botas adecuadas, me dedico a abonar de forma orgánica mis plantas, con las míticas cacas de cabra que vuelven loco a todo el vecindario.
Este es el secreto di mi esplendorosa salvia, así está para comerla.
:-DDD

DE TODO CORAZÓN:
Ahora que los focos de las cámaras de televisión empiezan a apagarse es cuando no podemos abandonar a las personas que han sufrido el terremoto en Abruzzo. Para enviar un donativo, pincha aquí.

Ingredientes, para 50 hojas de salvia

100 gr de harina
1/2 cucharadita de levadura seca de panadería, tipo Maizena
una pizca de azúcar
dos pizcas de sal
1 y 1/2 cucharadas de aceite de oliva
130 ml de agua templada

Mezclar todo y dejar leudar en un sitio cálido durante una hora.

Añadir después del leudado:

3 cucharadas bien llenas de parmesano rallado o grana padano
1 clara de huevo a punto de nieve con una pizca de sal

Sumergir cada hoja en esta gabardina y luego freírla en abundante aceite caliente.

08 abril 2009

AYUDA



Nunca nos debería dar vergüenza pedir ayuda.

El que quiera ayudar económicamente a la gente de Abruzzo afectada por el terremoto, tiene a disposición estas cuentas corrientes para hacer una transferencia o, incluso, pagar con tarjeta de crédito.

Gracias a todas las personas que han expresado, a través de este blog, su solidaridad con Italia en estos momentos tan dramáticos.

A pesar de todo, buona Pasqua.

Monica

Para comprar alimentos:

Cuanta corriente:

Banca Prossima

IBAN IT52L0335901600100000003514

A nombre de: Fondazione Banco Alimentare Onlus

Concepto: emergenza terremoto Abruzzo DONA ONLINE (con tarjeta de crédito)http://www.bancoalimentare.org/donazioniCausale: emergenza terremoto Abruzzo

***

De la web oficial de la region Abruzzo (http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp)

CUENTA CORRIENTE:

IT69L0300215300000410000

***

CARITAS ITALIANA:

UNICREDIT BANCA DI ROMA S.P.A.

IBAN IT38 K03002 05206 000401120727


Otros bancos :

* Intesa Sanpaolo, via Aurelia 796, Roma - Iban: IT19 W030 6905 0921 0000 0000 012

* Allianz Bank, via San Claudio 82, Roma - Iban: IT26 F035 8903 2003 0157 0306 097

* Banca Popolare Etica, via Parigi 17, Roma - Iban: IT29 U050 1803 2000 0000 0011 113

***

CRUZ ROJA ITALIANA

Cuanta corriente n° 218020 en: Banca Nazionale del Lavoro-Filiale di Roma Bissolati

Tesoreria - Via San Nicola da Tolentino 67 – Roma

para Croce Rossa Italiana Via Toscana, 12 - 00187 Roma.

IBAN: IT66 - C010 0503 3820 0000 0218020

Concepto: PRO TERREMOTO ABRUZZO


Más información en el blog Cuochidicarta

06 abril 2009

Colomba pasquale di "Alice Cucina", adattata per MdP

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)


PALOMA DE SEMANA SANTA, CON LA RECETA DE LA REVISTA "ALICE CUCINA", ADAPTADA PARA MÁQUINA DEL PAN


La colomba de semana santa recoge en sí numerosos símbolos ... este año, desafortunadamente, volará para intentar llevar consuelo a la gente de Abruzzo afectada por el terremoto.
Una vez más, el horror.
Desde aquí, un abrazo grande a los lectores de esa zona.


La receta paso a paso, pinchando aquí.

04 abril 2009

Biscottini pasquali, con sciroppo d'acero e zucchero muscovado


(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)
GALLETITAS DE SEMANA SANTA, CON SIROPE DE ARCE Y AZÚCAR MUSCOVADO
Mi cocina es una nube de mantequilla, azúcar y vainilla...
Feliz fin de semana.
La receta está aquí.

03 abril 2009

Pasta al cavolfiore fritto, con cannella e torta del Casar

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

PASTA CON COLIFLOR FRITA A LA CANELA, CON TORTA DEL CASAR
(receta para Actifry)

Parece mentira, hay un electrodoméstico que no consigo dominar.

Desde hace unas semanas lucho para intentar domesticar esa belva de cepillo eléctrico para los dientes que me compré. De momento he conseguido entender que es mejor que dicho cepillo, cuando ya tiene la pasta de dientes, es mejor accionarlo DENTRO de la boca y no FUERA.

Menos mal que otras pastas y otros aparatos se me dan mejor...
Esta es una receta absolutamente divina de la muerte.

JL, susórdenes.
Y para quien me lee desde Extremadura.

P.S.: Calentando motores para la repostería de Semana Santa :-)))
****************
Para 2 personas:
170 gr de pasta corta, tipo pennette o conchiglie
1 coliflor pequeña, 1/2 kilo sin limpiar
aceite de oliva virgen extra
mantequilla
sal
una pizca de canela
100 gr de torta del Casar
5 cucharadas de nata
un poco de cebolla picada
Versión para Actifry:

Limpiar la coliflor, cortarla en ramitas, ponerla en un bol y aliñarla con sal, pimienta, aceite y una pizca de canela en polvo. Colocarla en la Actifry y fréirla hasta que esté bien doradita, 25 minutos.
Mientras, poner a calentar el agua de la pasta y, en una sartén, fundir 2 nueces de mantequilla en 3 cucharadas de aceite de oliva. Dorar la cebolla picada muy fina en el aceite con mantequilla y reservar. Fundir el queso con la nata y mantener esta crema caliente.
Cocer la pasta; mezclar la coliflor frita con la cebolla en la sartén, escurrir la pasta y echarla también en la sartén y añadir la crema de queso. Saltear un par de minutos y servir.

Versión sin Actifry:

Preparar la cebolla picada y la crema de queso como indicado arriba.
Cocer al vapor la coliflor dejándola al dente y luego dorarla un poco en la sartén con la cebolla, la mantequilla y el aceite.
Condimentar la pasta como indicado arriba.

01 abril 2009

Pie alle nocciole, pollo e gorgonzola

(La traduzione in italiano della ricetta è disponibile cliccando qui)

TARTA SALADA CON AVELLANAS, POLLO Y QUESO GORGONZOLA
Hay que ver lo ingenuas que son ciertas italianas, que se pensaban que aquí los chinos (ex veinte duros, que diría mi suegra) tenían pequeños chiringuitos tipo los del mercado de Monselice ... ja ja ja ... aquí, para visitar a mi chino de confianza, hay que organizar una visita igual que la que se necesita para ver las catedrales, San Esteban o Las Dueñas... diosssss estas italianas que se han quedado a años luz del desarrollo socio-económico global...
(La sprovveduta Graziella credeva che il mio cinese avesse un banchetto da mercato ... svejaaaaaa, che qui siamo all'avanguardia!!!!)
;-PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP
Y lo inaudito es que la misma italiana de poca fé se pensaba que las burbujas de mi pizza eran postizas ...digo yo ... a estas alturas pensar de mí una cosa TAN FEA ...
(Sempre la stessa comare pensava che le bolle della mia pizza fossero false ... dopo tanti anni di amicizia, pensare una cosa del genere DI ME ... che colpo al cuore ... vecia, avrei dovuto punirti privandoti della pizza al salamino piccante!!!!)
Por esta vez no he conseguido emparejarla con ningún ganadero salmantino para que se despierte un poco ... aunque ha habido un pasional encuentro con un peàso alemán ... si hay algún aspirante a nuevo príncipe azul para esta princesa que creía en los cuentos, que se ponga URGENTEMENTE en contacto a través de este blog con la agente española de la muchacha, o sea yo misma :-DDD
(Sí vecia, so drío sercare l'omo giusto!!!!!!!!! Ghe penso mi!!!!! Intanto che si sappia della tua love story teutonica... ;-PPPPPPPPPPP )
Y como castigo por haber sido mal pensada, hoy le pongo esta tarta salada, porque a ella le salió mal :-DDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
(So che la visione di questa frolla perfetta ti farà soffrire ... giusto castigo per aver dubitato delle mie bolle!).
La traducción de este post es parte del curso gratuito de italiano áulico ofrecido por "La Zuccheriera".
P.S.:
Debido a un error informático que técnicamente se denomina "tengo la teresa", parte de los abonados a la newsletter de este blog recibieron ayer un borrador; hoy ha sido enviada la versión definitiva, siento las molestias.
***********************
Para 6 personas:
300 gr de pechuga de pollo limpia, cortada en cachitos pequeños
200 gr de queso gorgonzola
una patata grande, cortada en lonchas muy finas
250 gr de harina
50 gr de avellanas tostadas, sin piel y trituradas muy finas
1 huevo
1 dl de coñac
6 granos de enebro (o, en su defecto, pimienta negra)
160 gr de mantequilla
sal y pimienta
aceite de oliva
Dejar macerar durante una hora el pollo en el coñac, con los granos de enebro machacados en el mortero. Pasado este tiempo, quitar el enebro y dorar el pollo con el coñac en 10 gr de mantequilla, hasta que el coñac se evapore por completo.
Cocer durante 5 minutos las lonchas de la patata en agua hirviendo. Escurrir y condimentar con sal, un poco de pimienta y un poco de aceite.
Preparar la masa quebrada amasando rápidamente la harina con una pizca de sal, las avellanas, el huevo y los 150 gr de mantequilla que quedan. Dejar reposar la masa en el frigorífico durante 30 minutos, antes de utilizarla. Con 3/4 de masa forrar un molde rectangular para tarta saladas (de 34x15 cm aproximadamente) y agujerear la base de la masa.
Colocar las patatas en la base de masa quebrada, luego el pollo y, para terminar, el queso cortado en lonchas. Tapar con la masa que queda, sellar bien los bordes y hacer unos cortes paralelos sobre toda la superficie de la tarta, para que salga el vapor durante la cocción.
Hornear a 180º durante 40-45 minutos; hay que tener cuidado de no quemarla por abajo, ya que en superficie no se dora mucho.
Se puede servir a temperatura ambiente.
Es una receta adapatada de la revista "Sale&Pepe".